ワイン蔵とお茶

母校が2年連続甲子園出場という快挙に沸くワイン担当です

 

 

フランスでは、

 

出来たワインを一定期間熟成させるために

 

樽に入れて保管する蔵のことを

 

 

「シェ」と呼びます。
 ※しぇしぇしぇ!!

 

 

 

この「シェ」の綴りは「chai」。

 

 

これで「シェ」と発音します。
 ※フランス語教室

 

 

しかし、「chai」は普通、

 

そのまま読めば「チャイ」で、

アラビア等では「お茶」のこと。

 

 

 

そこでちょっと調べてみました。

 

「お茶」は中国が発祥で、

世界各国で同じ発音。

 

広東系の「チャ」という発音は日本、インド、アラビアなどで広まり、

 

 

福建系の発音「テイ」は

 

イギリス、ハンガリー、オランダ、イタリアなどで使われているようです。

 

 

 

世界各国で「chai」は「お茶」のことなのに、

 

フランスは同じ綴りで「ワイン蔵」のこと。

 

語源に関係があるものなのか、

 

たまたま同じになってしまったのか、

 

結局、わかりませんでした。
 ※最大のなぞ

 

ちなみに、フランスでは、

 

樽熟成庫は「シェ」ですが、

 

ボトルに詰めた後の保存庫は「キャーブ」といいます。

 

 

 

英語でいう「カーブ」ですね。