母校が2年連続甲子園出場という快挙に沸くワイン担当です
フランスでは、
出来たワインを一定期間熟成させるために
樽に入れて保管する蔵のことを
「シェ」と呼びます。
※しぇしぇしぇ!!
この「シェ」の綴りは「chai」。
これで「シェ」と発音します。
※フランス語教室
しかし、「chai」は普通、
そのまま読めば「チャイ」で、
アラビア等では「お茶」のこと。
そこでちょっと調べてみました。
「お茶」は中国が発祥で、
世界各国で同じ発音。
広東系の「チャ」という発音は日本、インド、アラビアなどで広まり、
福建系の発音「テイ」は
イギリス、ハンガリー、オランダ、イタリアなどで使われているようです。
世界各国で「chai」は「お茶」のことなのに、
フランスは同じ綴りで「ワイン蔵」のこと。
語源に関係があるものなのか、
たまたま同じになってしまったのか、
結局、わかりませんでした。
※最大のなぞ
ちなみに、フランスでは、
樽熟成庫は「シェ」ですが、
ボトルに詰めた後の保存庫は「キャーブ」といいます。
英語でいう「カーブ」ですね。